[Folklista] pakura

Pávai István pavai at chello.hu
2005. Sze. 25., V, 21:19:08 CEST


Igazad van. A kőolaj lepárlásakor visszamaradt származékot arab eredetű
orosz szóval MAZUTnak nevezik, ennek román neve magyaros ejtéssel PAKURA.
Aki ilyet árul (egyéb kőolajtermékekkel együtt), az a PAKURÁR. Ennek a
pakurárnak jelentés szempontjából viszont nincs köze a juhász pakurárhoz,
csak hangalakilag azonosak. Románoknál még PĂCURAR-nak nevezik azt a munkást
is, aki a kőolajkitermelésben, -feldolgozásban dolgozik.
Pávai István


  _____  

Feladó: lista-bounces at list.folkradio.hu
[mailto:lista-bounces at list.folkradio.hu] Meghatalmazó nagy sandor
Küldve: 2005. szeptember 23. 15:41
Címzett: lista at list.folkradio.hu
Tárgy: Re: [Folklista] (nincs tárgy)


Szia
Talan roman eredetu szo, pontosabban az erdelyi magyar lakosag nevezte igy a
roman pasztorokat (pl. lsd. Wass A konyveiben). Ugyanezt az elnevezest
hasznaltak mas kontextusban a szekerrel falurol faluta jaro koolajtermek
(foleg petroleum) arusokat.
udv
ns

Somogyi Lajos <figurabolt at chello.hu> wrote:

Sziasztok!

Jó néhány lexikont átlapoztam, és sehol sem találtam a -PEKURÁR- szó 
jelentését.
Megköszönném ha tájékoztatna valaki.

Üdv: S. Lajos - Tatabánya





  _____  

Yahoo!
<http://us.rd.yahoo.com/mail/uk/taglines/default/messenger/*http://uk.messen
ger.yahoo.com> Messenger NEW - crystal clear PC to PC calling
<http://us.rd.yahoo.com/mail/uk/taglines/default/messenger/*http://uk.messen
ger.yahoo.com> worldwide with voicemail 

--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <https://list.folkradio.hu/pipermail/lista/attachments/20050925/9e728fe2/attachment-0018.htm>


További információk a(z) Lista levelezőlistáról