<div>Kedves Natalia!</div>
<div> </div>
<div>Az en tapasztalataim szerint pont akkor nehezen ertheto egy hozzaszolas, ha nincs mogotte az elozmeny.</div>
<div> </div>
<div>En nem tudom Ti hogy vagytok vele, de nekem konnyebb a valasz megertese, ha latom a kerdest is ;)</div>
<div> </div>
<div>A tobbnapos levelre erkezett valasz az elozmenyek nelkul ugyanis konnyen felreertheto.</div>
<div> </div>
<div>Udv,</div>
<div>b<br><br> </div>
<div><span class="gmail_quote">On 09/06/06, <b class="gmail_sendername">Zagyva Natália</b> <<a href="mailto:zagyva@gmail.com">zagyva@gmail.com</a>> wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Kedves levelezők!<br><br>Áttekinthetőbb lenne a Folklista archívuma, meg maga a levelezés is,<br>ha nem idéznétek az előzményeket, amikor válaszoltok egy levélre,
<br>esetleg csak azt a részt, ami fontos a megértéshez. Pl. most a Lexikon<br>tárgyú levelek mindegyikében benne volt a trembitás kép, teljesen<br>fölöslegesen.<br><br>Köszönjük, hogy odafigyeltek erre, és rendszeresen használjátok a delete gombot.
<br><br>Üdv.<br>Zagyva Natália,<br>a Folkrádió önkéntes okoskodója :)<br><br><br><br><br>-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-<br>Nyári táborok: <a href="http://www.folknaptar.hu/nyari_tabor.php">http://www.folknaptar.hu/nyari_tabor.php
</a><br><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Stranger from El Paso :-)