<div>Kedves Imre, sajnálom, hogy a kétértelmű szójátékot - jellenséges- rosszul értelmeztem. Ezt az ellenséges szlávosított, gúnyos variációjának is lehetett olvasni. Csodálkoztam is rajta, mert tényleg nem értettem. Egyébként mi már találkoztunk&nbsp;a H6issassaa egy régesrégi bemutatóján, igaz, akkor az a dolog még gyerekcipőben járt. 
</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Baráti üdvözlettel:</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>Pomozi Péter</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><br><br>&nbsp;</div>
<div><span class="gmail_quote">2006/4/7, <a href="mailto:keszthelyi@tilos.hu">keszthelyi@tilos.hu</a> &lt;<a href="mailto:keszthelyi@tilos.hu">keszthelyi@tilos.hu</a>&gt;:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">&gt;Kedves Péter!<br>Bocsánatot kérek, ha kicsi tréfám így szíven ütött, szándékom ellenére.<br>Csupáncsak gonosz korrektori hajlamom m&amp;#369;ködött itt, amúgy bölcs és
<br>szívemnek kedves soraid közt a &quot;jelenség&quot; szót két l-lel (el)írva<br>olvasván. Még csak azt sem képzelem, hogy ne ismernéd a helyesírást -<br>szójáték ez csupán, ami ily komoly témák közepette mentségre nem<br>
számíthat. Ezért hát mea culpa, és hamu ostoba, tekintélytiszteletlen<br>fejemre.<br>Feltétlen híved és szövegeidnek kéretlen gondozója: Keszthelyi Imre<br>P.S.: Azért ez a reagálás jel(l)enség érték&amp;#369; ám!<br>***************************************************************************
<br>°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°<br>Kedves Péter!<br>&gt;<br>&gt; Sokszor találkoztam már azzal a véleménnyel, hogy mi, palócok egy<br>&gt; valamiféle &quot;tótos akcentussal&quot; beszéljük a magyar nyelvet, és ez nálunk
<br>&gt; ettől olyan, amilyen. Nem tudom, mitől lenne valami szlovákos a palócok<br>&gt; tájnyelvében, hiszen:<br>&gt;<br>&gt; 1. az említett idiómák szlovákos kiejtése (azaz, ahogyan az adott szót egy<br>&gt; szlovák anyanyelvű magyarul ejtené) eltér a palócok tájnyelvi
<br>&gt; gyakorlatától, pl. bizonyos, hogy a magyar 'ö' hang a szlovákban 'ë'<br>&gt; alakot ölt, így a 'kökény' nem 'kikíny', hanem 'këkíny' lenne<br>&gt; 2. ezen sajátságok (illabialitás, a-á fonémaváltás, diftongus, ízés, stb.)
<br>&gt; előfordulását attól függetlenül dokumentálhatjuk, hogy mely kistáj hol<br>&gt; érintkezik az összefüggő szláv nyelvterülettel, azaz nekem túl szimplának<br>&gt; tűnik kijelenteni, hogy az olyan szlovákos, sőt, nevezett jelenségek
<br>&gt; többsége a palóc tájnyelvi dialektusterületen kívül, meglehetősen széles<br>&gt; körben ismert<br>&gt; 3. a néprajzi adalékok tanúsága szerint az északi nyelvhatárnak pont a<br>&gt; középső része az, ahol látványosan gyengék az interetnikus kapcsolatok
<br>&gt; magyarok és szlovákok között (legalábbis a magyar-szlovák nyelvhatár két<br>&gt; széléhez képest)<br>&gt;<br>&gt; Kiváncsian várom válaszodat<br>&gt;<br>&gt; Agócs Gergely<br>&gt;&nbsp;&nbsp; ----- Original Message -----<br>
&gt;&nbsp;&nbsp; From: peter pomozi<br>&gt;&nbsp;&nbsp; To: <a href="mailto:lista@list.folkradio.hu">lista@list.folkradio.hu</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp; Sent: Wednesday, April 05, 2006 8:45 PM<br>&gt;&nbsp;&nbsp; Subject: Re: [Folklista] z , zs, dzs<br>&gt;<br>&gt;
<br>&gt;&nbsp;&nbsp; Latiatuc feleym, mic wogmuc... Ez a mappa 8 levelet tartalmaz, bocs,<br>&gt; hetet, mert néhány kedves adalék csak az én címemre jött Székelyföldről,<br>&gt; meg persze más is kaphatott rá csak személyes reflexiókat. Kérdem én,
<br>&gt; melyik ellenséges a hét listalevélből levélből vajh, és kivel vagy mivel<br>&gt; szemben???<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp; Irtó kiváncsi vagyok,<br>&gt;&nbsp;&nbsp; PP<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp; PS Én ilyen levelet elvből nem küldenék a listára, és bocsánat érte
<br>&gt; minden gyanútlan olvasótól, de ha már Keszthelyi Imre feltette ezt a<br>&gt; kérdést a listára, nekem is ugyanoda kell kiváncsi kérdőjelem<br>&gt; biggyesztenem.<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp; 2006/4/5, <a href="mailto:keszthelyi@tilos.hu">
keszthelyi@tilos.hu</a> &lt;<a href="mailto:keszthelyi@tilos.hu">keszthelyi@tilos.hu</a>&gt;:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;°Kedüs feleym!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ezek most baráti, vagy jellenséges írások?<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Az 'ünnep' (üdnep) szóról: nyelvtörténeti tanulmányaim szerint('70-es
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; évek) az ómagyar 'id nap' (szent nap) formából ered.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; K.I.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kedves Gergely,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; a palócok eredetére a XIX: sz. óta már annyi külön elmélet volt, de
<br>&gt; nekem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; megmaradnak a számomra egyik legkedvesebb magyar nyelvjárás<br>&gt; magyarjainak,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; minden nyelvváltás (nyelvcsere) nélkül. Egyébként is, a<br>&gt; nyelvtörténetről<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; nem
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; lenne jó hastáncház-vitát nyitni. A magyar nem attól jó magyar, hogy<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; nyelvileg több a török benne mint a finnugor. Attól jó, ha jó, és<br>&gt; ebből a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; szempontból indifferensek a nyelvtörténeti tények. Amelyek szerint
<br>&gt; viszont<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; magyar egy törökös finnugor nyelv. Eredetében finnugor, de<br>&gt; lexikájában,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; sőt<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; alaktanában és mondattanában is sok a törökségi vonás. Tipológiailag
<br>&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; finnugor és a török nyelvek egyébként is igen hasonlóak, ez adta az<br>&gt; alapot<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; az egészen tág urál-altáji nyelvhasonlításhoz. Bloomingtonban<br>&gt; (Indiana<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; állam) az egyetemi tanszék neve is Uralic and Altaic Languages.
<br>&gt; Ennek a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; dolognak csak egy gyengéje van: ha a történeti összehasonlító, tehát<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; tudományos módszertan mentén haladunk, akkor az urál-altaji<br>&gt; rekonstrukció<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; időben oly távoli múltba esik, hogy azt tudományosan sem
<br>&gt; egyértelműen<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; megerősíteni, sem cáfolni nem lehet.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; A nevek problémájába nem emnnék bele, egyes nyelvfejtéseid nyugodtan<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; helyesek lehetnek.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; Visszatérve mai anyanyelvünkhöz: a palóc nyelvterület igen nagy, sok
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; alnyelvjárása van, ezért vannak eltérő nyelvi izoglosszák is, pl. a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; delabializálódás mértéke is erősen különböző, ezekre példa a kikíny,<br>&gt; bikk<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; példád. Ezek egyértelműen szláv hatással (szlovák magyarázhatok) vö.
<br>&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; szlovákkal nem érintkező, palóccal szomszédos magyar nyelvjárásokban<br>&gt; már<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; labiális (kökény, kökíny, bükk stb.) az ejtés. Egyébként az<br>&gt; ipoly-menti<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; palócban, jelesül Ipolypásztón és környékén egyetlen rokonom sem
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; delabializált ezekben a helyzetekben, még drága jó Örzse néném se,<br>&gt; aki a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; CSERESNYÉT hozta nekem szép kötényében, mikor még kissrác voltam.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; Baráti üdvözlettel:
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; Pomozi Péter<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; 2006/4/4, Agócs Gergely &lt;<a href="mailto:agocs.gergely@hagyomanyokhaza.hu">agocs.gergely@hagyomanyokhaza.hu</a>&gt;:<br>
&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;Kedves nyelvbúvár feleim!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Tőzsér Árpád tanár úr (pozsonyi Comenius egyetem, magyar tanszék)<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; elmélete<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; szerint a palócok tájnyelvében a fonémaváltás és még sok más apróbb
<br>&gt; jel<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; is<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; egy nyelvváltás emlékét őrzi, mi szerint ezekben a sajátosságokban<br>&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; kabarok<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; ótörök nyelvének emlékeit láthatjuk. Néhány példa a saját családom
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; köréből<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; (Fülek környéke, v. Nógrád vm.):<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; kökény = &quot;kikíny&quot;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; kelés = &quot;kilís&quot;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; bükk = &quot;bikk&quot;
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; enyém, tiéd, övé = &quot;enyém, ettéd, ezövé&quot;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; miénk, tiétek, övék = &quot;emmink, ettétek, ezövék&quot;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Nem állítom ezzel, hogy az íző nyelvjárás, vagy egyes archaizmusok
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; mind visszavezethetők lennének valamilyen ótörök nyelvemlékre, csak<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; nekem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; most ezek jutottak eszembe.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Szerintem némely helynév, földrajzi név és családnév is
<br>&gt; elgondolkodtató,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; mint pl.:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Síd, Sőreg, Ajnácskő, Özörény, Gömör (mai kipcsak 'gümür' = szén),<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Bolgárom ('malqarum' = balkárok által lakott), Galsa ('kalcsa' =
<br>&gt; kis<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; vár,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; erőd), Sátoros, Bolyk, Osgyán, stb.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Karancs, Ragács (ez persze, ha akarom, lehet roháč = szarvas is,<br>&gt; bár ez<br>
&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; egy hegy), Kalajvölgy, Sátorhegy, stb.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Demecs, Mács, Karacs, Szoó (eredetileg diftongussal &quot;Szou&quot;, ami<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; szerintem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; a 'su' = víz jelentést hordozza), Agócs (diftongussal Agoucs, első
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; írásos<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; alakja Aguch, ami ugyanúgy az 'ak kuş' = fehér sas, v. fehér sólyom<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; jelentésre vezethető vissza, mint az Ákos, sőt családnévként is<br>&gt; máig<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; előfordul az Akócs, ill. Akucs változata is), Madács (ill. Madách),
<br>&gt; stb.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; További jó bogarászást!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Agócs Gergely<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;----- Original Message -----<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; *From:* peter pomozi &lt;
<a href="mailto:peterpomozi@gmail.com">peterpomozi@gmail.com</a>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; *To:* <a href="mailto:lista@list.folkradio.hu">lista@list.folkradio.hu</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; *Sent:* Tuesday, April 04, 2006 12:38 PM
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; *Subject:* Re: [Folklista] z , zs, dzs<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; A cseresnyében igazad van, ez majdnem azonos a szó megfelelő<br>&gt; szlovák és<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; lengyel nyelvjárási alakjaival. A zs-zéshez nem tudok történetileg
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; hozzászólni, de pl. Vázs megyében is van kiterjedt zs-zés, ami<br>&gt; eddig<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; mintha<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; nem került volna szóba. Egyébként bizonyos hangtani jellenségek,<br>&gt; hogy x
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; hangkapcsolat pontosan hogy realizálódik egy adott nyelvterületen,<br>&gt; nem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; igényel feltétlen történetei magyarázatot. Vannak fonológiai<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; lehetőségek,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; melyek egymás mellett élhetnek a jelenben is, adott nyelvterületen,
<br>&gt; pl.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; magyar jön~gyün, jer~gyere párok j~gy-je egyszerű fonológiai<br>&gt; alternációs<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; lehetőség is lehet, és van aminek világos nyelvi kapcsolat a<br>
&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; magyarázata. A<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; múlkorjában felmerült palóc dió~gyió példa is ilyen. A két példa<br>&gt; közt az<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; különbség, hogy a palóc gyió esetében szlovák hatásra pozicionális
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; (pozíciófüggő, konkrétan palatái si előtti) lágyulásról van szó,<br>&gt; vö, pl.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; palóc infinitívuszrag -nyi, a j~gy szálai viszont esetleg a<br>&gt; magyarság<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Magna
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Hungaria-beli idejéhez vezetnek. De hangsúlyozom, csak ESETLEG. Ezt<br>&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; nyelvészeti ötletet arra alapozom, hogy a finnugor nyelvek közül ez<br>&gt; a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; jelenség nem világosan másodlagos orosz hatásra csak a tatárral
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; érintkező<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; udmurt és mari nyelvjárásokban van meg.&nbsp;&nbsp;Azaz elképzelhető hogy<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; legkésőbb a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; KR. sz. utáni VI-VII. századból, egy ős volga-kámai nyelvi area
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; jelenségéről<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; van szó, melyet az ősmagyar is átvett. Ebből az okfejtésből<br>&gt; kiderül,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; hogy<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; egy hangtani jelenség lehet történeti távlatú, de lehet egyszerű
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; fonológiai<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; alternatívák megvalósulása is a jelenben. A zs-vel nem biztos, hogy<br>&gt; az<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; ősmagyarig lehet ásni.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Üdvözlettel:
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Pomozi Péter<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; 2006/4/4, Nagy Gábor &lt; <a href="mailto:hogyakutyam@freemail.hu">
hogyakutyam@freemail.hu</a>&gt;:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Keves Nyelvművelő Barátaim!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Nálunk, Abaúj-Zemplénben a csizmát csizsmának, a a cseresznyét<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; cseresnyének, a tarisznyát meg tarisnyának mondják. nekem ez
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; szlávosan hangzik. A küzsdelmet viszont nem érzem szlávosnak.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Nekem is van egy kérdésem:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Nálunk az ünnepet üdnepnek mondják. Vajon ez utalhat a szó
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; eredetére?<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Üdv:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Gábrusz<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Pávai István &lt; <a href="mailto:pavai@chello.hu">pavai@chello.hu
</a>&gt; írta:<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Sőt a Székelyföldön is van küZSdelem. (Ott mi nincs?)<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Pávai István<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; -----Eredeti üzenet-----
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Feladó: <a href="mailto:lista-bounces@list.folkradio.hu">lista-bounces@list.folkradio.hu</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; [mailto:<a href="mailto:lista-bounces@list.folkradio.hu">lista-bounces@list.folkradio.hu
</a>] Meghatalmazó Farkas<br>&gt; Endre<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Küldve: 2006. március 29. 12:30<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Címzett: <a href="mailto:lista@list.folkradio.hu">lista@list.folkradio.hu</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Tárgy: [Folklista] z, , zs, dzs
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Sziasztok!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Felfigyeltem a kazah-kazak-mazsar-madzsar.... témára.<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>
&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Pávai István kérdésére én is kíváncsian várom a választ a tőlem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; okosabbaktól<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; (a moldvai &quot;dzsermek&quot;, &quot;Adzsud&quot;...kapcsán).
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Friss tapasztalatom pl., hogy a &quot;Küzdelem&quot;, &quot;küzdés&quot;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; helyett &quot;küzsdelem&quot;, &quot;küzsdés&quot; teljesen tudatosan hangzik el
<br>&gt; (tehát<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; nem<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; tévesztésből). Ez Tázló-menti tapasztalat, kíváncsi vagyok a<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; magyarázatára,<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; illetve a jelenség elterjedésére.
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Üdv Bákóból!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; endre<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; ---------------------------------
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html
</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; ---------------------------------<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; &gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;------------------------------
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; ---------------------------------<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">
http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; ---------------------------------<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; ---------------------------------
<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>
&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ---------------------------------<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">
http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; ------------------------------------------------------------------------------<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt;&nbsp;&nbsp; ---------------------------------
<br>&gt;&nbsp;&nbsp; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt; ---------------------------------
<br>&gt; Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br>&gt; <a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html</a><br>&gt;<br><br><br><br>
<br>---------------------------------<br>Támogasd a Folkrádió Közhasznú Alapítványt adód 1 százalékával!<br><a href="http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html">http://www.nonprofit.hu/szerv/nyilatkozat/56148.html
</a><br><br><br></blockquote></div><br>