<div><br>Kedves István!<br>Kedves Lista!</div>
<div> </div>
<div>Bár a nemes boroknak csak kedvelője vagyok, borász nem, a rendelkezésre álló történeti irodalom alapján elképzelhető lenne, hogy csak a vallon betelepüléssel honosodott volna meg hegyalján a Tokaj településnév. Az első ismert említés 1270-es, ez tehát azt is jelentené, hogy a tokaji szőlőtermesztés és a településnév nem függ össze, mivel ismereteim szerint már az Árpád-kor korábbi szakaszában (legkésőbb XII. sz. második fele) is számolni lehetett itt szőlőműveléssel.
</div>
<div>Mindazonáltal legalább két dolog ellene szól a friulano eredetnek: 1. a Tocai szó kifejezetten friuli eredetű bort jelent, nem vallont. Az rendben van ugyan, hogy vallonok után Olaszliszka? Bodrogolaszi  légyen a toponima, de fordítva nem áll a dolog. Friuli betelepülőket okleveleink feltehetően nem neveztek volna vallonoknak.
</div>
<div>2. Ez a súlyosabb érv: az egyik legtekintélyesebb (szerintem legtekintélyesebb) olasz értelmező szótár, a Zingarelli, mely 127000 szócikke mellett 65000 etimológiát közöl, ezt írja Tocai címszavában (Tocai á-ján akut ékezettel): "(a magyar Tokaj dombos vidéki szőlőültetvények nevének általánosításával) Zöldessárga, száraz bor, fanyar utóízzel, melyet az azonos nevű ültetvényeken termelnek Buttrio dombjain, Udine környékén." (Zingarelli: 2009)
</div>
<div> </div>
<div>Nyelvészeti és kultúrtörténeti szempontból mindenképp a csagatáj származtatás a rendelkezésre álló változatok közül a legvalószínűbb, akkor is, ha korábbi levelemben azt írtam, az az etimológia sem biztos. Ez nyelvészeti oldalról így is van.  Jelentéstanilag mindenesetre jó a szó törökségi származtatása, és hangtörténetileg is elképzelhető. Az is tény, hogy szőlőműveléssel kapcsolatos számos szavunk is törökségi eredetű. A szó eredeti magyar  vagy finnugor, tehát 2500-3000 éves vagy annál régebbi) eredetének nincs ismert nyoma.
</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>Üdvözlettel:</div>
<div> </div>
<div>Pomozi Péter</div>