[Folklista] Lista digest, 63 kötet, 10 szám
ria varga
hetbetu at gmail.com
2008. Okt. 5., V, 13:55:45 CEST
T. Hozzászólók!
Nem gondoltam, h. ekkora problémát okoz egy csak igen érintőlegesen
idetartozó videó bemutatása. Ennyi blődséget még nem hallottam. Köszönöm
Evantia a korrekt hozzászólást.
A hastánc tanáromtól azt hallottam, h. mivel igen régi múltú a hastánc, az
eredete nem igazán követhető. Valószínű az indiai eredet, és vándor
mulattatók (cigányok) közvetítésével jutott el É-Afrikáig. A tanárom 7 évig
élt Marokkóban, gondolom valamennyire tudhatja, hogy az ottani nomád népek
között mi a szokás és hagyomány. Ha ő azt mondja, h. ma is táncolják a nők
(nyilván nem úgy, mint az európaiak), és ő tanít „népi elemeket", akkor én
azt elhiszem.
Egészségügyi vonatkozásáról annyit tudok, h. ülő munkát végezvén azóta nem
fáj a derekam és a csípőm, mióta órákra járok. Igen jót tesz a gerincemnek,
a vállaim merevségének. A tanárom szt. sem jó a pubertás előtt a
kislányoknak táncolni, mivel az alhasi izomzatot erősíti, ami viszont a
későbbiekben hasznos a nők számára. A „fenékrázás" egészen másképp működik.
A szórakoztató ipar által kitermelt, az amúgy otthon esetleg prűd férfiak
igényét elégíti ki valószínűleg. A török popban pedig nem tudom hogy terjedt
el. Erre azt tudom mondani, hogy ahol ló van lósz.rra is számítani kell. A
férfiak hajlamosak azt hinni, h. minden csak érettük van, de azt hiszem akik
hobbi szinten táncoljuk, bizonyos önkielégítést végzünk. És ebben semmi szex
nincs, inkább mozgás- és társaságigény. Szaltózni nem tudok, tehát nem
talajtornát fogok tanulni, de miért ne tornázhatna népzenére az, aki tud?
Én pl. nem születtem táncházas családba, a férjem pedig nem annyira szeret
táncolni, hogy még tanuljon is. A fiam az apjára ütött, hiába szorgalmaztuk,
hogy bármiféle táncot tanuljon. Tehát pár nélküli táncot kellett
választanom. A környéken hipp-hoppozni és hastáncolni lehet. Mivel a
néptáncra mindig is vágytam, most belevágtam, de pár hiányában csak a
lánytáncokban tudok részt venni. Na akkor a karikázókkal mivel jutottam
máshová?
Itt hirdetem magam a folkrádión, mint a „szépasszonyok" és hány úr nyújtotta
a karját, hogy a párom lesz? 0! Szexhirdetésre biztosan ugrott volna néhány
(na jó talán nem itt).
Aztán mennyivel kevesebb a szexualitás a salsában, tangóban? Hát arra talán
könnyebben találnék párt, bár ott sem tolonganak a férfiak.
Na és mi van a néptáncos fiúkkal, akik felvállalták ezt a közös táncot? Azok
mik lettek, tán selyemfiúk? Nem is értem ez egy tánc fórum, de ez ügyben a
táncról alig esett szó.
Na mindegy, továbbra is keresem a párom csepeli tánccsoportba kizárólag tánc
céljából. Aki tudja kinek érdemes, adja tovább.
Üdv: VM
lista-request at list.folkradio.hu <lista-request at list.folkradio.hu> írta,
2008.10.05.:
>
> Lista listára a leveleidet a következő címre küld
> lista at list.folkradio.hu
>
> Web-en keresztüli fel- vagy leiratkozáshoz látogass el ide
> http://list.folkradio.hu/mailman/listinfo/lista
> vagy, küldjél egy 'help' tartalmú levelet az alábbi címre
> lista-request at list.folkradio.hu
>
> A lista adminisztrátorát itt éred el
> lista-owner at list.folkradio.hu
>
> Levél tárgyának a tartalmára utaló szöveget adj meg, válasz esetén is,
> mert sokat nem lehet megtudni, ha a levél tárgya valami ilyen "Re:
> Lista digest tartalma..."
>
>
> Mai témák:
>
> 1. Re: hastánc (Ziku Evantia)
> 2. Zenéljünk Együtt (Simon Barbara)
> 3. Re: hastánc (Ziku Evantia)
> 4. Re: hastánc (kovacs jozsef)
> 5. Re: hastánc (kovacs jozsef)
> 6. Re: hastánc (Boskó András)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 4 Oct 2008 15:50:21 +0200 (CEST)
> From: Ziku Evantia <evantiaz at freemail.hu>
> Subject: Re: [Folklista] hastánc
> To: lista at list.folkradio.hu
> Message-ID: <freemail.20080904155021.33390 at fm10.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
> Ezt nem tudom, de "bábák" kidolgoztak egy olyan speciális mozdulatsort is a
> "hastáncban" mely képes abortuszt előidézni
>
>
>
> Bea Veres <veresbea at gmail.com> írta:
>
>
> > Sziasztok!
> >
> > A hastáncról azt hallottam, hogy ha túl korán kezdi az ember(lánya), túl
> > korán kap kedvet a nemi élethez is, mert olyan részeket mozgat meg.
> Szóval,
> > 14 év előtt nem javasolják.
> >
> > Bea
> >
> > 2008/10/4 Fehér Anikó <aniko.duna at t-online.hu>
> >
> > > Egyik óvónőjelölt hallgatóm élete főcéljaként azt jelölte meg a minap,
> hogy
> > > óvódásainak hastáncot tanítson.
> > > Én őszintén szólva erre egyáltalán nem tudtam reagálni.
> > > Szerintetek mit kellett volna mondanom neki???
> > > Köszi a segítséget :(
> > > Fehér Anikó
> > >
> > >
> > > ----- Original Message -----
> > > From: "Pávai István" <istvan at pavai.hu>
> > > To: <lista at list.folkradio.hu>
> > > Sent: Friday, October 03, 2008 10:49 PM
> > > Subject: [Folklista] hastánc
> > >
> > >
> > > Nem vagyok szakértője a török táncoknak, de 1991-ben egy hónapot
> töltöttem
> > > Törökországban dobrudzsai tatárok vendégeként. Ebből 2 napot az ankarai
> > > folkórintézetben, ahol folyamatosan tánc- és tánczenei gyűjtéseket
> néztem
> > > végig az ottani kutatók magyarázatai mellett. Ebből kiderült, hogy a
> > > hastánc
> > > semmiképpen nem néptánc. Az eredeti néptáncaik valóban teljesen másak.
> > > Mivel
> > > Atatürk modernizációs korszakától kezdve kulturális mintának
> tekintették
> > > Nyugat-Európát, onnan jött vissza az az elképzelés, hogy a hastánc
> > > specifikusan keleties, vagyis török tánc. Mert a nyugati köztudatnak
> csak
> > > erről voltak információi, török néptáncot honnan ismert volna. Ezt a
> > > polgárosuló törökség magáévá tette, így ha a folklorintézetben nem is
> > > láthattam hastáncot, de minden vendéglőben lehetett látni esténként
> > > nyakkendős török férfiakat modern európai ruhás török nőkkel ilyet
> > > táncolni.
> > > Tehát polgári társastánccá vált, mint nálunk a tangó és a keringő egy
> > > időszakban. Ez persze funkcionálisan más, mint a bemutató jellegű
> hastánc.
> > > Ilyet is láttunk az egyik vacsoránál, ahol a tiszteletünkre hozattak
> egy
> > > táncosnőt, aki egymagában szórakoztatott minket egy órán keresztül.
> Mindkét
> > > formának alapmotívuma az a csipőmozgás, ami egyértelműen erotikus
> jellegű.
> > >
> > > Üdv. Pávai István
> > >
> > >
> > > -----Original Message-----
> > > From: lista-bounces at list.folkradio.hu
> > > [lista-bounces at list.folkradio.hu] On Behalf Of névtelen
> > > Sent: Thursday, October 02, 2008 10:54 PM
> > > To: lista at list.folkradio.hu
> > > Subject: [Folklista] Re: Bodnár Balázs "érdekességére" ime egy újabb
> > >
> > > Tisztelettel!
> > >
> > >
> > > A hastáncról.
> > >
> > > Véletlen csupán; szinte az egész Törökország területéről, van kb. 20
> > > ismerősöm, tőlük a következőket tudtam meg:
> > >
> > > Náluk minél keletebre megyünk, annál inkább őrzik a hagyományaikat.
> > >
> > > Minél vallásosabbak, annál inkább sűrű szövet ruhát viselnek a nők,
> > > fejüktől
> > > a talpukig, kifejezetten azzal a céllal, hogy minden nőiességet
> takarjon.
> > > (Döntő többségében vallásosak)
> > >
> > > A hastánc nézése jellemzően a gazdag, háremmel rendelkező férfiak
> > > lehetősége.
> > >
> > > A "vigalmi negyedbe" lévő, hastáncot is bemutató szórakozóhelyekre,
> > > az erre ítélt nők kerültek,
> > > velük azt tettek a férfiak,
> > > amit csak akartak...
> > >
> > > Nem vélemény kérdése, a hastánc kifejezetten szexuális töltetű.
> > > (Apróság; így semmi köze a szerelemhez.)
> > >
> > > Minden jót
> > > névtelen
> > >
> > >
> > > Ui.: Még valami, ha szabad:
> > >
> > > Van aki a'szerint vélekedik hagyományainkról, amiként
> > > 'egy autó (vagy számítógép)
> > > minél öregebb, annál inkább elavult.'
> > >
> > > Azonban tény:
> > > a mai technikai civilizáció - életellenes,
> > > míg hagyományaink éltetnek.
> > > (Ha - mint tulajdonos - (továbra is) óvjuk és ápoljuk.)
> > > ________________________________________
> > >
> > > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > > http://www.folkradio.hu
> > >
> > > ________________________________________
> > >
> > > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > > http://www.folkradio.hu
> > >
> > >
> > > __________ NOD32 3457 (20080919) Information __________
> > >
> > > This message was checked by NOD32 antivirus system.
> > > http://www.eset.com
> > >
> > >
> > > ________________________________________
> > >
> > > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > > http://www.folkradio.hu
> > >
> > >
> >
> >
> > --
> > Bea
> > www.veresbea.mlap.hu
> > www.beaoldala.blogspot.com
> > www.granatalma.meska.hu
> > www.veresbea.gportal.hu
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
>
> ______________________________________________________________________
> Szakíts, ha bírsz!
>
> http://bookline.hu/control/producthome?id=71786&type=22&tabname=book&affiliate=frekaakar6748
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Sat, 4 Oct 2008 17:40:22 +0200 (CEST)
> From: Simon Barbara <keszibarbara at freemail.hu>
> Subject: [Folklista] Zenéljünk Együtt
> To: lista <lista at folkradio.hu>
> Message-ID: <freemail.20080904174022.83083 at fm16.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
>
> Kedves Népzenekedvelő, folkkedvelő barátok, listatagok!
>
> Ezúton értesítünk mindenkit, hogy szeptembertől továbbra is folytatódik a
> "Zenéljünk Együtt" népzenei modul a mezőkövesdi Gari Takács Margit Emlékház
> és Zeneházban.
> Aki még nem ismerné eme programlehetőséget:
> Egy kb. 150 éves parasztház (emlékház) falain belül 2 órás népzenei
> foglalkozás, főleg gyermekek, fiatalok részére.
> Tematika:
> - a régi matyó népi élet bemutatása az emlékház segítségével
> - népi hangszerek bemutatása (honnét eredt, mely népcsoportok használták
> először)
> - a résztvevők kézbe vehetik, kipróbálhatják a hangszereket
> - választott hangszeren való tanulás
> - össznépi zenélés (minden résztvevő kezében hangszer, s együtt zenéljük az
> ismert dalokat)
>
> Kiknek ajánljuk?
> Legfőképpen osztálykirándulók, illetve csoportos kiránduló részére, minimum
> résztvevő: 10 fő
>
> Mikor lesznek megrendezve?
> Előzetes bejelentkezés esetén az időpont rugalmasan egyeztethető
>
> Díja?
> Az emlékházba belépő nincs, a foglalkozás díja: 500 Ft/fő
>
> Bárminemű információ kérhető:
> keszibarbara at freemail.hu
> keszibarbara at gmail.com
> 0670/2091107
> 0649/413302
> 0670/5471820
>
> Szeretettel Várunk mindenkit, aki az autentikus, élő népzenét kedveli, s
> szeretné gyermekeinek, ismerőseinek bemutatni, továbbadni!
>
>
>
> ______________________________________________________________________
> Szakíts, ha bírsz!
>
> http://bookline.hu/control/producthome?id=71786&type=22&tabname=book&affiliate=frekaakar6748
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Sat, 4 Oct 2008 18:15:32 +0200 (CEST)
> From: Ziku Evantia <evantiaz at freemail.hu>
> Subject: Re: [Folklista] hastánc
> To: lista at list.folkradio.hu
> Message-ID: <freemail.20080904181532.84520 at fm10.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
> Talán vmi ilyesmit: az is szép, de mit szólnál a pl. széki négyeshez? :-)
>
>
>
> "Fehér Anikó" <aniko.duna at t-online.hu> írta:
>
>
> > Egyik óvónőjelölt hallgatóm élete főcéljaként azt jelölte meg a minap,
> hogy
> > óvódásainak hastáncot tanítson.
> > Én őszintén szólva erre egyáltalán nem tudtam reagálni.
> > Szerintetek mit kellett volna mondanom neki???
> > Köszi a segítséget :(
> > Fehér Anikó
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Pávai István" <istvan at pavai.hu>
> > To: <lista at list.folkradio.hu>
> > Sent: Friday, October 03, 2008 10:49 PM
> > Subject: [Folklista] hastánc
> >
> >
> > Nem vagyok szakértője a török táncoknak, de 1991-ben egy hónapot
> töltöttem
> > Törökországban dobrudzsai tatárok vendégeként. Ebből 2 napot az ankarai
> > folkórintézetben, ahol folyamatosan tánc- és tánczenei gyűjtéseket néztem
> > végig az ottani kutatók magyarázatai mellett. Ebből kiderült, hogy a
> hastánc
> > semmiképpen nem néptánc. Az eredeti néptáncaik valóban teljesen másak.
> Mivel
> > Atatürk modernizációs korszakától kezdve kulturális mintának tekintették
> > Nyugat-Európát, onnan jött vissza az az elképzelés, hogy a hastánc
> > specifikusan keleties, vagyis török tánc. Mert a nyugati köztudatnak csak
> > erről voltak információi, török néptáncot honnan ismert volna. Ezt a
> > polgárosuló törökség magáévá tette, így ha a folklorintézetben nem is
> > láthattam hastáncot, de minden vendéglőben lehetett látni esténként
> > nyakkendős török férfiakat modern európai ruhás török nőkkel ilyet
> táncolni.
> > Tehát polgári társastánccá vált, mint nálunk a tangó és a keringő egy
> > időszakban. Ez persze funkcionálisan más, mint a bemutató jellegű
> hastánc.
> > Ilyet is láttunk az egyik vacsoránál, ahol a tiszteletünkre hozattak egy
> > táncosnőt, aki egymagában szórakoztatott minket egy órán keresztül.
> Mindkét
> > formának alapmotívuma az a csipőmozgás, ami egyértelműen erotikus
> jellegű.
> >
> > Üdv. Pávai István
> >
> >
> > -----Original Message-----
> > From: lista-bounces at list.folkradio.hu
> > [lista-bounces at list.folkradio.hu] On Behalf Of névtelen
> > Sent: Thursday, October 02, 2008 10:54 PM
> > To: lista at list.folkradio.hu
> > Subject: [Folklista] Re: Bodnár Balázs "érdekességére" ime egy újabb
> >
> > Tisztelettel!
> >
> >
> > A hastáncról.
> >
> > Véletlen csupán; szinte az egész Törökország területéről, van kb. 20
> > ismerősöm, tőlük a következőket tudtam meg:
> >
> > Náluk minél keletebre megyünk, annál inkább őrzik a hagyományaikat.
> >
> > Minél vallásosabbak, annál inkább sűrű szövet ruhát viselnek a nők,
> fejüktől
> > a talpukig, kifejezetten azzal a céllal, hogy minden nőiességet takarjon.
> > (Döntő többségében vallásosak)
> >
> > A hastánc nézése jellemzően a gazdag, háremmel rendelkező férfiak
> > lehetősége.
> >
> > A "vigalmi negyedbe" lévő, hastáncot is bemutató szórakozóhelyekre,
> > az erre ítélt nők kerültek,
> > velük azt tettek a férfiak,
> > amit csak akartak...
> >
> > Nem vélemény kérdése, a hastánc kifejezetten szexuális töltetű.
> > (Apróság; így semmi köze a szerelemhez.)
> >
> > Minden jót
> > névtelen
> >
> >
> > Ui.: Még valami, ha szabad:
> >
> > Van aki a'szerint vélekedik hagyományainkról, amiként
> > 'egy autó (vagy számítógép)
> > minél öregebb, annál inkább elavult.'
> >
> > Azonban tény:
> > a mai technikai civilizáció - életellenes,
> > míg hagyományaink éltetnek.
> > (Ha - mint tulajdonos - (továbra is) óvjuk és ápoljuk.)
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
> > __________ NOD32 3457 (20080919) Information __________
> >
> > This message was checked by NOD32 antivirus system.
> > http://www.eset.com
> >
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
>
> ______________________________________________________________________
> Szakíts, ha bírsz!
>
> http://bookline.hu/control/producthome?id=71786&type=22&tabname=book&affiliate=frekaakar6748
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Sat, 4 Oct 2008 20:25:40 +0200 (CEST)
> From: kovacs jozsef <jozsef507 at freemail.hu>
> Subject: Re: [Folklista] hastánc
> To: lista at list.folkradio.hu
> Message-ID: <freemail.20080904202540.93850 at fm14.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
>
>
>
> Nem értelek-- a gyerekeknek -- nem hiszem, hogy ez a példa!-- Bár- ha ezt
> látják-- lehet!!-de én nem ezt ajánlom!!!!
>
>
>
>
>
>
> "Pathó Béla - Belart" <belart at inmail.sk> írta:
>
>
> > Én nem látok semmi problémát abban,
> > ha egy kicsi hastáncot jár.
> > A feleségem ezt fellépési szinten míveli,
> > és látnátok a kisebbik lányomat - 5 éves -
> > amikor az ellesett mozdulatokat hastáncolja.
> > Azon túl, hogy tündéri stb,
> > látom hogy élvezi.
> > Tehát ha egy óvodás hastáncol,
> > én azt úgy fogom föl, mintha kalotaszegit járna,
> > csak ez mondjuk isztambuli.
> > Csók,
> > Pathó Béla.
> > www.belart.sk
> >
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Fehér Anikó" <aniko.duna at t-online.hu>
> > To: <lista at list.folkradio.hu>
> > Sent: Saturday, October 04, 2008 10:53 AM
> > Subject: Re: [Folklista] hastánc
> >
> >
> > Egyik óvónőjelölt hallgatóm élete főcéljaként azt jelölte meg a minap,
> hogy
> > óvódásainak hastáncot tanítson.
> > Én őszintén szólva erre egyáltalán nem tudtam reagálni.
> > Szerintetek mit kellett volna mondanom neki???
> > Köszi a segítséget :(
> > Fehér Anikó
> >
> >
> >
> > ----------
> > www.inPage.sk â Domena, webhosting, e-mail a seo od 3 Sk/denne.
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Sat, 4 Oct 2008 20:29:27 +0200 (CEST)
> From: kovacs jozsef <jozsef507 at freemail.hu>
> Subject: Re: [Folklista] hastánc
> To: lista at list.folkradio.hu
> Message-ID: <freemail.20080904202927.99745 at fm14.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
> SZ-TEM - KÜLD KI -- KELETRE ,HOGY MEGTANULJA!!!!, És ne itt próbálkozzon-!
>
>
>
>
>
>
> "Fehér Anikó" <aniko.duna at t-online.hu> írta:
>
>
> > Egyik óvónőjelölt hallgatóm élete főcéljaként azt jelölte meg a minap,
> hogy
> > óvódásain
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > ak hastáncot tanítson.
> > Én őszintén szólva erre egyáltalán nem tudtam reagálni.
> > Szerintetek mit kellett volna mondanom neki???
> > Köszi a segítséget :(
> > Fehér Anikó
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Pávai István" <istvan at pavai.hu>
> > To: <lista at list.folkradio.hu>
> > Sent: Friday, October 03, 2008 10:49 PM
> > Subject: [Folklista] hastánc
> >
> >
> > Nem vagyok szakértője a török táncoknak, de 1991-ben egy hónapot
> töltöttem
> > Törökországban dobrudzsai tatárok vendégeként. Ebből 2 napot az ankarai
> > folkórintézetben, ahol folyamatosan tánc- és tánczenei gyűjtéseket néztem
> > végig az ottani kutatók magyarázatai mellett. Ebből kiderült, hogy a
> hastánc
> > semmiképpen nem néptánc. Az eredeti néptáncaik valóban teljesen másak.
> Mivel
> > Atatürk modernizációs korszakától kezdve kulturális mintának tekintették
> > Nyugat-Európát, onnan jött vissza az az elképzelés, hogy a hastánc
> > specifikusan keleties, vagyis török tánc. Mert a nyugati köztudatnak csak
> > erről voltak információi, török néptáncot honnan ismert volna. Ezt a
> > polgárosuló törökség magáévá tette, így ha a folklorintézetben nem is
> > láthattam hastáncot, de minden vendéglőben lehetett látni esténként
> > nyakkendős török férfiakat modern európai ruhás török nőkkel ilyet
> táncolni.
> > Tehát polgári társastánccá vált, mint nálunk a tangó és a keringő egy
> > időszakban. Ez persze funkcionálisan más, mint a bemutató jellegű
> hastánc.
> > Ilyet is láttunk az egyik vacsoránál, ahol a tiszteletünkre hozattak egy
> > táncosnőt, aki egymagában szórakoztatott minket egy órán keresztül.
> Mindkét
> > formának alapmotívuma az a csipőmozgás, ami egyértelműen erotikus
> jellegű.
> >
> > Üdv. Pávai István
> >
> >
> > -----Original Message-----
> > From: lista-bounces at list.folkradio.hu
> > [lista-bounces at list.folkradio.hu] On Behalf Of névtelen
> > Sent: Thursday, October 02, 2008 10:54 PM
> > To: lista at list.folkradio.hu
> > Subject: [Folklista] Re: Bodnár Balázs "érdekességére" ime egy újabb
> >
> > Tisztelettel!
> >
> >
> > A hastáncról.
> >
> > Véletlen csupán; szinte az egész Törökország területéről, van kb. 20
> > ismerősöm, tőlük a következőket tudtam meg:
> >
> > Náluk minél keletebre megyünk, annál inkább őrzik a hagyományaikat.
> >
> > Minél vallásosabbak, annál inkább sűrű szövet ruhát viselnek a nők,
> fejüktől
> > a talpukig, kifejezetten azzal a céllal, hogy minden nőiességet takarjon.
> > (Döntő többségében vallásosak)
> >
> > A hastánc nézése jellemzően a gazdag, háremmel rendelkező férfiak
> > lehetősége.
> >
> > A "vigalmi negyedbe" lévő, hastáncot is bemutató szórakozóhelyekre,
> > az erre ítélt nők kerültek,
> > velük azt tettek a férfiak,
> > amit csak akartak...
> >
> > Nem vélemény kérdése, a hastánc kifejezetten szexuális töltetű.
> > (Apróság; így semmi köze a szerelemhez.)
> >
> > Minden jót
> > névtelen
> >
> >
> > Ui.: Még valami, ha szabad:
> >
> > Van aki a'szerint vélekedik hagyományainkról, amiként
> > 'egy autó (vagy számítógép)
> > minél öregebb, annál inkább elavult.'
> >
> > Azonban tény:
> > a mai technikai civilizáció - életellenes,
> > míg hagyományaink éltetnek.
> > (Ha - mint tulajdonos - (továbra is) óvjuk és ápoljuk.)
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
> > __________ NOD32 3457 (20080919) Information __________
> >
> > This message was checked by NOD32 antivirus system.
> > http://www.eset.com
> >
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 6
> Date: Sun, 5 Oct 2008 09:29:46 +0200 (CEST)
> From: Boskó András <boskoa at freemail.hu>
> Subject: Re: [Folklista] hastánc
> To: lista at list.folkradio.hu
> Message-ID: <freemail.20080905092946.88698 at fm26.freemail.hu>
> Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=ISO-8859-2
>
> Elég meredek lehetett. Erre közülünk senki nem tudott volna reagálni! Főleg
> az â01Eélete főcéljaâ01D miatt.
>
> De minden nézőpont kérdése. A gyerekek szívesen utánozzák a felnőtteket. A
> lambada.,a kacsa tánc is gyakori volt ovis bulikon, a hastánc sem árthat.
> Most ilyen divat van.
> Majdnem minden művelődés házban van hastánc tanfolyam.
>
>
>
> De minden nézőpont kérdése. Pl. a hastánc hátulról inkább fenék tánc
> szerintem!!!
> Üdv. Boskó András
>
>
>
>
>
> "Fehér Anikó" <aniko.duna at t-online.hu> írta:
>
>
> > Egyik óvónőjelölt hallgatóm élete főcéljaként azt jelölte meg a minap,
> hogy
> > óvódásainak hastáncot tanítson.
> > Én őszintén szólva erre egyáltalán nem tudtam reagálni.
> > Szerintetek mit kellett volna mondanom neki???
> > Köszi a segítséget :(
> > Fehér Anikó
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Pávai István" <istvan at pavai.hu>
> > To: <lista at list.folkradio.hu>
> > Sent: Friday, October 03, 2008 10:49 PM
> > Subject: [Folklista] hastánc
> >
> >
> > Nem vagyok szakértője a török táncoknak, de 1991-ben egy hónapot
> töltöttem
> > Törökországban dobrudzsai tatárok vendégeként. Ebből 2 napot az ankarai
> > folkórintézetben, ahol folyamatosan tánc- és tánczenei gyűjtéseket néztem
> > végig az ottani kutatók magyarázatai mellett. Ebből kiderült, hogy a
> hastánc
> > semmiképpen nem néptánc. Az eredeti néptáncaik valóban teljesen másak.
> Mivel
> > Atatürk modernizációs korszakától kezdve kulturális mintának tekintették
> > Nyugat-Európát, onnan jött vissza az az elképzelés, hogy a hastánc
> > specifikusan keleties, vagyis török tánc. Mert a nyugati köztudatnak csak
> > erről voltak információi, török néptáncot honnan ismert volna. Ezt a
> > polgárosuló törökség magáévá tette, így ha a folklorintézetben nem is
> > láthattam hastáncot, de minden vendéglőben lehetett látni esténként
> > nyakkendős török férfiakat modern európai ruhás török nőkkel ilyet
> táncolni.
> > Tehát polgári társastánccá vált, mint nálunk a tangó és a keringő egy
> > időszakban. Ez persze funkcionálisan más, mint a bemutató jellegű
> hastánc.
> > Ilyet is láttunk az egyik vacsoránál, ahol a tiszteletünkre hozattak egy
> > táncosnőt, aki egymagában szórakoztatott minket egy órán keresztül.
> Mindkét
> > formának alapmotívuma az a csipőmozgás, ami egyértelműen erotikus
> jellegű.
> >
> > Üdv. Pávai István
> >
> >
> > -----Original Message-----
> > From: lista-bounces at list.folkradio.hu
> > [lista-bounces at list.folkradio.hu] On Behalf Of névtelen
> > Sent: Thursday, October 02, 2008 10:54 PM
> > To: lista at list.folkradio.hu
> > Subject: [Folklista] Re: Bodnár Balázs "érdekességére" ime egy újabb
> >
> > Tisztelettel!
> >
> >
> > A hastáncról.
> >
> > Véletlen csupán; szinte az egész Törökország területéről, van kb. 20
> > ismerősöm, tőlük a következőket tudtam meg:
> >
> > Náluk minél keletebre megyünk, annál inkább őrzik a hagyományaikat.
> >
> > Minél vallásosabbak, annál inkább sűrű szövet ruhát viselnek a nők,
> fejüktől
> > a talpukig, kifejezetten azzal a céllal, hogy minden nőiességet takarjon.
> > (Döntő többségében vallásosak)
> >
> > A hastánc nézése jellemzően a gazdag, háremmel rendelkező férfiak
> > lehetősége.
> >
> > A "vigalmi negyedbe" lévő, hastáncot is bemutató szórakozóhelyekre,
> > az erre ítélt nők kerültek,
> > velük azt tettek a férfiak,
> > amit csak akartak...
> >
> > Nem vélemény kérdése, a hastánc kifejezetten szexuális töltetű.
> > (Apróság; így semmi köze a szerelemhez.)
> >
> > Minden jót
> > névtelen
> >
> >
> > Ui.: Még valami, ha szabad:
> >
> > Van aki a'szerint vélekedik hagyományainkról, amiként
> > 'egy autó (vagy számítógép)
> > minél öregebb, annál inkább elavult.'
> >
> > Azonban tény:
> > a mai technikai civilizáció - életellenes,
> > míg hagyományaink éltetnek.
> > (Ha - mint tulajdonos - (továbra is) óvjuk és ápoljuk.)
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
> > __________ NOD32 3457 (20080919) Information __________
> >
> > This message was checked by NOD32 antivirus system.
> > http://www.eset.com
> >
> >
> > ________________________________________
> >
> > Minden nap frissül a Folkrádió honlapja:
> > http://www.folkradio.hu
> >
> >
>
> ______________________________________________________________________
> Szakíts, ha bírsz!
>
> http://bookline.hu/control/producthome?id=71786&type=22&tabname=book&affiliate=frekaakar6748
>
>
>
> ------------------------------
>
> ____________________________________
> http://www.folkradio.hu
>
>
> Vége: Lista digest, 63 kötet, 10 szám
> *************************************
>
További információk a(z) Lista levelezőlistáról